Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
"Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las...
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Libro |
Lenguaje: | Spanish / Castilian |
Publicado: |
Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara.
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf |
_version_ | 1824420715094343680 |
---|---|
author | Valdez Vega, Orlando Flores Treviño, María Eugenia Longoria Ramón, Eldon Walter |
author_facet | Valdez Vega, Orlando Flores Treviño, María Eugenia Longoria Ramón, Eldon Walter |
author_sort | Valdez Vega, Orlando |
collection | Repositorio Institucional |
description | "Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las dificultades en la traducción de textos de crítica literaria desde una perspectiva didáctica. La primera parte de este libro consta de tres críticas literarias, así como de un ensayo crítico que se presentan aquí de manera bilingüe español-francés, en páginas simétricas, con una intención didáctica. En la segunda parte se examinan las dificultades que se presentaron en la traducción español-francés de los capítulos que conforman la primera parte para el diagnóstico y solución de problemas textuales traductológicos. La realización de esta obra favorece la difusión de la crítica literaria bilingüe y de los resultados del proceso didáctico de esta investigación a través de la vía traductológica." |
format | Libro |
id | eprints-27342 |
institution | UANL |
language | Spanish / Castilian |
publishDate | 2022 |
publisher | Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara. |
record_format | eprints |
spelling | eprints-273422024-04-23T21:23:38Z http://eprints.uanl.mx/27342/ Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. Valdez Vega, Orlando Flores Treviño, María Eugenia Longoria Ramón, Eldon Walter PC Lenguas Romances "Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las dificultades en la traducción de textos de crítica literaria desde una perspectiva didáctica. La primera parte de este libro consta de tres críticas literarias, así como de un ensayo crítico que se presentan aquí de manera bilingüe español-francés, en páginas simétricas, con una intención didáctica. En la segunda parte se examinan las dificultades que se presentaron en la traducción español-francés de los capítulos que conforman la primera parte para el diagnóstico y solución de problemas textuales traductológicos. La realización de esta obra favorece la difusión de la crítica literaria bilingüe y de los resultados del proceso didáctico de esta investigación a través de la vía traductológica." Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara. 2022-11 Libro PeerReviewed text es cc_by_nc_nd http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf http://eprints.uanl.mx/27342/7.haspreviewThumbnailVersion/27342.pdf Valdez Vega, Orlando y Flores Treviño, María Eugenia y Longoria Ramón, Eldon Walter (2022) Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos-Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. . Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara., México. ISBN 9786072718692 |
spellingShingle | PC Lenguas Romances Valdez Vega, Orlando Flores Treviño, María Eugenia Longoria Ramón, Eldon Walter Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
thumbnail | https://rediab.uanl.mx/themes/sandal5/images/online.png |
title | Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
title_full | Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
title_fullStr | Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
title_full_unstemmed | Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
title_short | Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. |
title_sort | puentes interculturales del espanol al frances una experiencia didactica con diversos registros discursivos passages interculturels de l´espagnol au francais une experience didactique avec divers registres discursifs |
topic | PC Lenguas Romances |
url | http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf |
work_keys_str_mv | AT valdezvegaorlando puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs AT florestrevinomariaeugenia puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs AT longoriaramoneldonwalter puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs |