Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.

"Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Valdez Vega, Orlando, Flores Treviño, María Eugenia, Longoria Ramón, Eldon Walter
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish / Castilian
Publicado: Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara. 2022
Materias:
Acceso en línea:http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf
_version_ 1824420715094343680
author Valdez Vega, Orlando
Flores Treviño, María Eugenia
Longoria Ramón, Eldon Walter
author_facet Valdez Vega, Orlando
Flores Treviño, María Eugenia
Longoria Ramón, Eldon Walter
author_sort Valdez Vega, Orlando
collection Repositorio Institucional
description "Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las dificultades en la traducción de textos de crítica literaria desde una perspectiva didáctica. La primera parte de este libro consta de tres críticas literarias, así como de un ensayo crítico que se presentan aquí de manera bilingüe español-francés, en páginas simétricas, con una intención didáctica. En la segunda parte se examinan las dificultades que se presentaron en la traducción español-francés de los capítulos que conforman la primera parte para el diagnóstico y solución de problemas textuales traductológicos. La realización de esta obra favorece la difusión de la crítica literaria bilingüe y de los resultados del proceso didáctico de esta investigación a través de la vía traductológica."
format Libro
id eprints-27342
institution UANL
language Spanish / Castilian
publishDate 2022
publisher Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara.
record_format eprints
spelling eprints-273422024-04-23T21:23:38Z http://eprints.uanl.mx/27342/ Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. Valdez Vega, Orlando Flores Treviño, María Eugenia Longoria Ramón, Eldon Walter PC Lenguas Romances "Puentes interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos es una obra concebida en español y francés que integra el trabajo desarrollado por un grupo de investigación interinstitucional e interdisciplinario, relacionado principalmente con las dificultades en la traducción de textos de crítica literaria desde una perspectiva didáctica. La primera parte de este libro consta de tres críticas literarias, así como de un ensayo crítico que se presentan aquí de manera bilingüe español-francés, en páginas simétricas, con una intención didáctica. En la segunda parte se examinan las dificultades que se presentaron en la traducción español-francés de los capítulos que conforman la primera parte para el diagnóstico y solución de problemas textuales traductológicos. La realización de esta obra favorece la difusión de la crítica literaria bilingüe y de los resultados del proceso didáctico de esta investigación a través de la vía traductológica." Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara. 2022-11 Libro PeerReviewed text es cc_by_nc_nd http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf http://eprints.uanl.mx/27342/7.haspreviewThumbnailVersion/27342.pdf Valdez Vega, Orlando y Flores Treviño, María Eugenia y Longoria Ramón, Eldon Walter (2022) Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos-Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs. . Universidad Autónoma de Nuevo León, Universidad Autónoma de Baja California, Editorial Fontamara., México. ISBN 9786072718692
spellingShingle PC Lenguas Romances
Valdez Vega, Orlando
Flores Treviño, María Eugenia
Longoria Ramón, Eldon Walter
Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
thumbnail https://rediab.uanl.mx/themes/sandal5/images/online.png
title Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
title_full Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
title_fullStr Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
title_full_unstemmed Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
title_short Puentes Interculturales: del español al francés. Una experiencia didáctica con diversos registros discursivos = Passages Interculturels: De l´espagnol au francais: Une expérience didactique avec divers registres discursifs.
title_sort puentes interculturales del espanol al frances una experiencia didactica con diversos registros discursivos passages interculturels de l´espagnol au francais une experience didactique avec divers registres discursifs
topic PC Lenguas Romances
url http://eprints.uanl.mx/27342/7/27342.pdf
work_keys_str_mv AT valdezvegaorlando puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs
AT florestrevinomariaeugenia puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs
AT longoriaramoneldonwalter puentesinterculturalesdelespanolalfrancesunaexperienciadidacticacondiversosregistrosdiscursivospassagesinterculturelsdelespagnolaufrancaisuneexperiencedidactiqueavecdiversregistresdiscursifs