Search Results - del mexicano*

  1. 201
  2. 202
  3. 203
  4. 204
  5. 205
  6. 206
  7. 207

    Adaptación Transcultural y Validación del TRAQ (Transition Readiness Assessment Questionnaire) al Castellano-Mexicano by Rosiles de la Garza, Sara Georgina

    Published 2022
    “…Al finalizar este estudio, se encontró que la versión traducida al castellano-mexicano del instrumento TRAQ presenta una buena consistencia interna por lo que se recomienda su uso en los pacientes adolescentes con enfermedades crónicas.…”
    Get full text
    Tesis
  8. 208
  9. 209
  10. 210
  11. 211
  12. 212
  13. 213
  14. 214
  15. 215

    Adaptación Transcultural y Validación del TRAQ (Transition Readiness Assessment Questionnaire) al Castellano-Mexicano by Rosiles de la Garza, Sara Georgina

    Published 2022
    “…Al finalizar este estudio, se encontró que la versión traducida al castellano-mexicano del instrumento TRAQ presenta una buena consistencia interna por lo que se recomienda su uso en los pacientes adolescentes con enfermedades crónicas.…”
    Get full text
    Tesis
  16. 216
  17. 217
  18. 218

    Prevalencia del síndrome metabólico en niños y adolescentes mexicanos en torno a sus diferentes definiciones by Ramírez Díaz, María del Pilar, Luna Hernández, Jorge Fernando

    Published 2019
    “…Enunciados claves: “Síndrome metabólico en niños y adolescentes mexicanos”, “Metabolic syndrome in mexican children” y “Criterios diagnósticos de síndrome metabólico en niños mexicanos” utilizando Google Académico, Scielo, Elsevier y Pubmed. …”
    Get full text
    Article
  19. 219

    Gobernanza e Interculturalidad del Neoindigenismo Mexicano, desde los Yoreme Mayo de Sinaloa by Guerra-García, Ernesto

    Published 2022
    “…Se presenta, en el contexto de la etnoregión yoreme mayo de Sinaloa, un análisis del neoindigenismo mexicano que surgió a la par de la incorporación de la gobernanza como estrategia de administración pública y la intensificación de la interculturalidad, principalmente en la educación. …”
    Get full text
    Article
  20. 220

Search Tools: