Resultados de búsqueda - (traduccion or (tradicion OR tradicional))
Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
-
1
Tres cuentos de Giufà, personaje de la tradición oral siciliana
Publicado 2024Materias: “…tradición oral…”
Enlace del recurso
Artículo -
2
Análisis lingüístico discursivo de dos sentencias civiles que se emitieron en el estado de Nuevo León y su repercusión en la traducción inversa especializada
Publicado 2020“…El discurso jurídico incluye prácticas lingüísticas muy complejas que provienen del Derecho como ciencia y como representación de un lenguaje que es herencia de una tradición muy antigua: el Derecho Romano. Cabe destacar que esta forma de estructura lingüística no es exclusiva del discurso jurídico mexicano. …”
Enlace del recurso
Tesis -
3
Análisis lingüístico discursivo de dos sentencias civiles que se emitieron en el estado de Nuevo León y su repercusión en la traducción inversa especializada
Publicado 2020“…El discurso jurídico incluye prácticas lingüísticas muy complejas que provienen del Derecho como ciencia y como representación de un lenguaje que es herencia de una tradición muy antigua: el Derecho Romano. Cabe destacar que esta forma de estructura lingüística no es exclusiva del discurso jurídico mexicano. …”
Enlace del recurso
Tesis -
4
EL PENSAMIENTO REALISTA DE IBN JALDÚN
Publicado 2022“…Una cierta tradición occidental ha limitado el aporte filosófico islámico a una simple traducción de los autores griegos, borrando la originalidad que durante más de 7 siglos (siglo VIII al siglo XV) ha caracterizado el pensamiento en el seno del Islam, desde un Al-Kindi hasta Ibn Jaldún, pasando por Al-Farabi y Averroes, para citar solamente a algunos de los más representativos. …”
Enlace del recurso
Artículo -
5
EL LUGAR ES LA AUSENCIA: JOSÉ ÁNGEL VALENTE Y EL LENGUAJE DE LA DISOLUCIÓN
Publicado 2022“…La escritura de José Ángel Valente (1929-2000) es un legado, una clave más por abrir dentro de una honda tradición poética que inicia con el gran acontecimiento cultural que significó el hecho que Fray Luis de León tradujera (reescribiera), en 1571, El cantar de los cantares, asentando así uno de los pilares de los siglos de oro. …”
Enlace del recurso
Artículo -
6
AL-KINDI: EL "FILÓSOFO DE LOS ÁRABES"
Publicado 2022“…Dentro de la tradición de la falsafa, del pensamiento filosófico, destaca el nombre de Al Kindi, iniciador de la filosofía árabe por la gran envergadura de sus escritos y por sus traducciones de las obras griegas.…”
Enlace del recurso
Artículo -
7
El movimiento “rules as code” y el modelo “og”: a propósito de un espacio a mejorar de modo acelerado
Publicado 2023“…Vale decir una versión en código informático, paralela a la versión tradicional en lenguaje natural, sin tener que pasar por procesos de interpretación y traducción intermedios. …”
Enlace del recurso
Artículo