Resultados de búsqueda - (altor OR (autor OR (face OR ((acto OR (factosresen OR autoras)) OR factorsss)))) de voz~

  1. 4581

    Maestros que dejaron huella: Carlos Ruiz Cabrera por Acosta Badillo, Susana

    Publicado 2024
    “…Maestro de la Preparatoria Núm. 3 por 20 años de 1964 a 1984 y autor del libro La misma oportunidad para todos, editado por la Preparatoria Núm. 3 de la UANL. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  2. 4582
  3. 4583

    Ciudad, vivir y habitar por Sánchez-González, Diego

    Publicado 2020
    “…Precisamente, uno de los aspectos a destacar de la publicación es la reivindicación de la vida cotidiana que, con frecuencia, suele ser ignorada por los planificaciones y gestores urbanos, y, de manera recurrente, por las ciencias sociales. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  4. 4584

    Factores psicosociales que impactan en el estrés organizacional: primera aproximación teórica por Flores Aguilar, Juan Carlos

    Publicado 2022
    “…En el contexto organizacional el estrés repercute a su vez, en los principales indicadores de negocio en las organizaciones públicas y privadas, por lo cual ha llamado la atención de investigadores, instituciones y gobierno para estudiar su origen, los factores que ocasionan e impactan en el trabajador y el entorno organizacional. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  5. 4585
  6. 4586
  7. 4587
  8. 4588
  9. 4589
  10. 4590
  11. 4591
  12. 4592
  13. 4593
  14. 4594
  15. 4595
  16. 4596
  17. 4597
  18. 4598
  19. 4599

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  20. 4600

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis

Herramientas de búsqueda: