Resultados de búsqueda - ( factosrss OR (( (faltossrss OR actos) OR ( base OR (actors OR actosr) )) OR autores ))*

  1. 381

    Electrochemical Study of Interaction between Imidazole-Based-Ionic-Liquid and Light Petroleum in Oil/Water Emulsion por Villalobos Neri, E.E., Páramo García, U., Mayen Mondragon, R., Gallardo Rivas, N.V.

    Publicado 2021
    “…In the present work, the binding capacity of a 1-methyl-3-hexylimidazolium p-toluenesulfonate ionic liquid to Aragon light oil within a 70/30 oil/water emulsion was studied by cyclic voltammetry. The imidazole-based ionic liquid was synthesized by anion interchange reaction. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  2. 382
  3. 383
  4. 384
  5. 385
  6. 386

    Relative humidity measurement based on a tapered, PVA-coated fiber optics multimode interference sensor por Quiñones Flores, Abraham A., Guzman Sepulveda, Jose R., Castillo Guzman, Arturo A.

    Publicado 2023
    “…A relative humidity (RH) fiber optic sensor is demonstrated based on the multimode interference (MMI) phenomenon utilizing a no-core fiber (NCF) coated with polyvinyl alcohol (PVA). …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  7. 387
  8. 388
  9. 389
  10. 390
  11. 391
  12. 392

    Efecto de la introducción de nanopartículas sobre la microestructura de matrices endurecidas base cemento Portland. por Ziga Carbarín, Gildardo Javier

    Publicado 2015
    “…Área de Estudio: Ingeniería Civil Propósito y Método del Estudio: Evaluar las evoluciones microestructurales generadas por la inyección de nanopartículas base silicio (NBS) hacia el interior de matrices endurecidas base cemento portland. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  13. 393

    La traducción en la enseñanza del inglés para mejorar el conocimiento de la gramática con base en las nuevas tecnologías. por González Saucedo, Marlon

    Publicado 2019
    “…Este proyecto de investigación-acción titulado “La traducción en la enseñanza del inglés para mejorar el conocimiento de la gramática con base en las nuevas tecnologías”, cuyo objetivo es demostrar la eficacia del método de traducción en la enseñanza del inglés mediante la práctica de ejercicios de traducción directa e inversa con apoyo de una aplicación software con los que se adquiere conocimiento de gramática desde un enfoque comunicativo. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  14. 394
  15. 395
  16. 396
  17. 397
  18. 398
  19. 399
  20. 400

Herramientas de búsqueda: