Resultados de búsqueda - ((fffactoria OR actosrs) OR ((((acto OR ffactores) OR have) OR factoses) OR actor)) de voz~

  1. 1961

    Comunicación para el desarrollo y marketing social por García González, Janet, Silva Aguilar, Kabáh

    Publicado 2016
    “…Este desarrollo debe ser promovido con objetivos de paz y calidad de vida, para lo que muchas veces se generan campañas de mercadeo social que muchas veces son realizadas por empresas publicitarias especializadas en operaciones comerciales, ajenas al campo de la salud y del desarrollo, y, además, familiarizadas con ―clientes‖ urbanos, pero no rurales. …”
    Enlace del recurso
    Sección de libro.
  2. 1962

    ¿TUVO PRINCIPIO NUESTRO UNIVERSO? por Pixley, Jorge

    Publicado 2023
    “…Creen que hubo un principio, ya fuera un acto de creatio ex nihilo por un ser que está encima y afuera de nuestro universo, el Dios de la Biblia y del Qur’an, o en la explosión de un densísimo núcleo con una masa infinita que envió centellas de luz que se condensaron en estrellas, la teoría del big bang, muy aceptada por los científicos de nuestro tiempo. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  3. 1963
  4. 1964

    OTRAS METAMORFOSIS DEL VAMPIRO por Bucci, Giampiero

    Publicado 2023
    “…Si nos preguntamos qué entiende Stoker por “modernidad”, corremos el riesgo de encontrar cosas muy trilladas, genéricos actos de fe en la razón, la ciencia, la humanidad. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  5. 1965
  6. 1966
  7. 1967
  8. 1968
  9. 1969
  10. 1970

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  11. 1971

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  12. 1972
  13. 1973
  14. 1974

    PERSPECTIVA ANTROPOLOGICA - CONCEPTUAL SOBRE LA ALIMENTACIÓN Y OBESIDAD por Moreno García, David, Cantú Martínez, Pedro César

    Publicado 2010
    “…Los análisis también nos llevan a reconocer las discrepancias de los límites entre la obesidad como problema estético y la obesidad como factor de riesgo.  …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  15. 1975
  16. 1976
  17. 1977
  18. 1978
  19. 1979
  20. 1980

Herramientas de búsqueda: