Resultados de búsqueda - ((bifactorial OR autores) OR ((((factos OR acto) OR fact) OR factoresssres) OR factosr)) de voz~

  1. 3341
  2. 3342
  3. 3343
  4. 3344
  5. 3345
  6. 3346

    El sentido figurado en la conversación de llamadas telefónicas en un programa de radio: análisis semiótico-discursivo. por García Torres, Carmen Concepción

    Publicado 2016
    “…La semántica y la retórica son los ejes centrales del capítulo primero. En él, se definen los tipos de transferencia de sentido y los modos en que se presenta el sentido figurado en las conversaciones. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  7. 3347

    El sentido figurado en la conversación de llamadas telefónicas en un programa de radio: análisis semiótico-discursivo. por García Torres, Carmen Concepción

    Publicado 2016
    “…La semántica y la retórica son los ejes centrales del capítulo primero. En él, se definen los tipos de transferencia de sentido y los modos en que se presenta el sentido figurado en las conversaciones. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  8. 3348
  9. 3349
  10. 3350
  11. 3351

    Estudio sobre la autopercepción de la inteligencia emocional por parte de mandos intermedios en una empresa embotelladora por Mejía Bañuelos, Vicente

    Publicado 2014
    “…Lo anterior con el apoyo de la escala de Inteligencia Emocional de Boston adaptada para validez y confiabilidad por Ascary (2012). …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  12. 3352

    Estudio sobre la autopercepción de la inteligencia emocional por parte de mandos intermedios en una empresa embotelladora por Mejía Bañuelos, Vicente

    Publicado 2014
    “…Lo anterior con el apoyo de la escala de Inteligencia Emocional de Boston adaptada para validez y confiabilidad por Ascary (2012). …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  13. 3353
  14. 3354
  15. 3355
  16. 3356
  17. 3357
  18. 3358

    El movimiento “rules as code” y el modelo “og”: a propósito de un espacio a mejorar de modo acelerado por Bauzá Reilly, Marcelo

    Publicado 2023
    “…Vale decir una versión en código informático, paralela a la versión tradicional en lenguaje natural, sin tener que pasar por procesos de interpretación y traducción intermedios. La ponencia describe este movimiento y sus alternativas, con detenimiento final en uno de los exponentes cercanos al autor, el Modelo OG, de promisorio futuro.…”
    Enlace del recurso
    Artículo
  19. 3359
  20. 3360

Herramientas de búsqueda: