Resultados de búsqueda - (((actors OR also) OR factorias) OR (factaores OR (fact OR ((acto OR facto) OR act)))) de voz~

  1. 1441
  2. 1442

    ¿TUVO PRINCIPIO NUESTRO UNIVERSO? por Pixley, Jorge

    Publicado 2023
    “…Creen que hubo un principio, ya fuera un acto de creatio ex nihilo por un ser que está encima y afuera de nuestro universo, el Dios de la Biblia y del Qur’an, o en la explosión de un densísimo núcleo con una masa infinita que envió centellas de luz que se condensaron en estrellas, la teoría del big bang, muy aceptada por los científicos de nuestro tiempo. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  3. 1443
  4. 1444
  5. 1445
  6. 1446
  7. 1447

    La urbanización popular y los partidos políticos en México por González Alcalá, José Ricardo

    Publicado 2017
    “…ResumenLa democracia representativa en México se ha consolidado de la mano con las tendencias neoliberales presentes en la  economía y la política, siendo el Partido Revolucionario Institucional (PRI) y el Partido Acción Nacional (PAN) los actores político-institucionales más destacados al respecto. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  8. 1448
  9. 1449

    Ética pública & buen gobierno = Public ethics & good government. por Manjarrez, J.

    Publicado 2007
    “…En México es necesario reforzar la ética pública para abatir los altos niveles de corrupción. El comportamiento ético del servidor público se relaciona con integridad, honestidad, transparencia, capacidad y liderazgo, es parte del capital social de un país y condición necesaria para mejorar el servicio que ofrecen los gobiernos y para abatir la corrupción. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  10. 1450
  11. 1451

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  12. 1452

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  13. 1453
  14. 1454
  15. 1455
  16. 1456
  17. 1457
  18. 1458
  19. 1459
  20. 1460

Herramientas de búsqueda: