Resultados de búsqueda - ((((actor OR acto) OR (faltoss OR (fautors OR faltores))) OR autor) OR (falto OR salto)) de voz~
Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
- México 72
- Mexico 43
- Nuevo León 30
- comunicación 29
- Educación 27
- communication 27
- I21 26
- Monterrey 26
- redes sociales 25
- M12 24
- COVID-19 23
- Innovación 23
- Reseña de libro 23
- democracia 22
- I23 21
- educación 21
- journalism 21
- periodismo 21
- género 20
- Emprendimiento 19
- televisión 19
- M10 18
- human rights 18
- television 18
- Covid-19 17
- Education 17
- comunicación política 17
- derechos humanos 17
- political communication 17
- M54 16
-
4661
-
4662
Nota del director editorial: Carlos Manuel Urzúa Macías (1955-2024)
Publicado 2024Enlace del recurso
Artículo -
4663
-
4664
Regresión espuria en especificaciones dinámicas Apéndice-B
Publicado 2009Enlace del recurso
Artículo -
4665
Mute Compulsion. A Marxist Theory of the Economic Power of Capital
Publicado 2024Enlace del recurso
Artículo -
4666
-
4667
Amparo en revisión 564/2018: acceso a la información y versiones públicas
Publicado 2021Enlace del recurso
Artículo -
4668
-
4669
-
4670
Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile
Publicado 2015“…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
Enlace del recurso
Tesis -
4671
Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile
Publicado 2015“…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
Enlace del recurso
Tesis -
4672
Bogost, I. (2006). Unit Operations. Cambridge, MA: The MIT Press
Publicado 2014Enlace del recurso
Artículo -
4673
-
4674
-
4675
-
4676
-
4677
Normas colaboraciones para la revista ‘Perspectivas Sociales Social Perspectives
Publicado 2018Enlace del recurso
Artículo -
4678
-
4679
-
4680
ESTRUCTURA Y SENTIDO DEL DRAMA: "DAS HEILIGE EXPERIMENT"
Publicado 2021“…-disolución de la República guaraní en el Paraguay, dirigida y fundada por los padres jesuitas, hubiera sido deseable que el traductor se atuviese al título que el autor ideó, con perfecto derecho y con no menos perfecta atingencia.…”
Enlace del recurso
Artículo