Resultados de búsqueda - ((((actor OR acto) OR (faltoss OR (fautors OR faltores))) OR autor) OR (falto OR salto)) de voz~

  1. 4661
  2. 4662
  3. 4663
  4. 4664
  5. 4665
  6. 4666
  7. 4667
  8. 4668
  9. 4669
  10. 4670

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  11. 4671

    Crítica a la traducción para el doblaje y la subtitulación cinematográficos desde la perspectiva del análisis del discurso: un estudio aplicado a The Green Mile por Alanís Uresti, Gabriela Saturnina

    Publicado 2015
    “…La cuarta plantea la traducción en relación con la cultura, especialmente con la semiótica y la memoria de la cultura; se revisan algunas materialidades semiótico-discursivas que inciden en nuestro objeto de estudio como la visualacústica, la de simulacro, la cultural, la ideológica y la del poder; también se analizan los contenidos símbólico-culturales; la traducción de títulos, nombres propios y palabras consideradas tabú. …”
    Enlace del recurso
    Tesis
  12. 4672
  13. 4673
  14. 4674
  15. 4675
  16. 4676
  17. 4677
  18. 4678
  19. 4679
  20. 4680

    ESTRUCTURA Y SENTIDO DEL DRAMA: "DAS HEILIGE EXPERIMENT" por Basave, Agustín

    Publicado 2021
    “…-disolución de la República guaraní en el Paraguay, dirigida y fundada por los padres jesuitas, hubiera sido deseable que el traductor se atuviese al título que el autor ideó, con perfecto derecho y con no menos perfecta atingencia.…”
    Enlace del recurso
    Artículo

Herramientas de búsqueda: