Resultados de búsqueda - ("traductor" OR "produccion")

Limitar resultados
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6

    LA TRADUCCIÓN DE TERMINOLOGÍA ESPECIALIZADA DE LA SERIE HOW TO GET AWAY WITH MURDER, ELABORADA POR FANSUBBERS Y TRADUCTORES PROFESIONALES: UN ANÁLISIS COMPARATIVO por Martínez, Idoliza, Martínez, María Eugenia

    Publicado 2020
    “…Así mismo, se analiza el fenómeno conocido como fansubbing, o traducción alternativa; a través de un análisis comparativo de la traducción de un texto audiovisual elaborada por este tipo de comunidad de traductores y los traductores profesionales de términos legales en un programa de televisión que presenta este tipo de terminología especializada. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16

    Experiencias en comunicación visual y producción multimedia por García Trigos, Rafael Oliver

    Publicado 2021
    “…El presente trabajo presenta el proceso de recopilación de experiencias realizado por la Universidad Autónoma de Nuevo León (UANL) mediante testimonios de profesionales de la comunicación visual y producción multimedia que colaboran en los programas de bachillerato a distancia pertenecientes a la Red de Bachilleratos Universitarios Públicos a Distancia (RED) en México. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  17. 17

    Experiencias en comunicación visual y producción multimedia por García Trigos, Rafael Oliver

    Publicado 2021
    “…El presente trabajo presenta el proceso de recopilación de experiencias realizado por la Universidad Autónoma de Nuevo León (UANL) mediante testimonios de profesionales de la comunicación visual y producción multimedia que colaboran en los programas de bachillerato a distancia pertenecientes a la Red de Bachilleratos Universitarios Públicos a Distancia (RED) en México. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  18. 18
  19. 19
  20. 20

Herramientas de búsqueda: