Traducciones de contenido asiático: manhwas

Un tema del que se habla comúnmente en las comunidades de Internet fanáticas a la cultura juvenil asiática es la traducción ilegal de comics surcoreanos (manhwas). Este contenido es subido a la web sin autorización legal en diferentes plataformas, aplicaciones y redes sociales de Corea del Sur como...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Malpica Flores, Evelyn Alejandra
Formato: Artículo
Lenguaje:español
Publicado: Universidad Autónoma de Nuevo León 2024
Materias:
Acceso en línea:https://reforma.uanl.mx/index.php/revista/article/view/525
Descripción
Sumario:Un tema del que se habla comúnmente en las comunidades de Internet fanáticas a la cultura juvenil asiática es la traducción ilegal de comics surcoreanos (manhwas). Este contenido es subido a la web sin autorización legal en diferentes plataformas, aplicaciones y redes sociales de Corea del Sur como del extranjero. La piratería de manhwas ha derivado en fenómenos tales como la cacería de Scans, como un recurso para frenarla.      
Descripción Física:Revista Reforma Siglo XXI; Vol. 31 Núm. 120 (2024): Reforma Siglo XXI ; 66-68
2007-2058